Übersetzen Skyrim Mias - Lair

Hier könnt ihr speziell über Nudemods zu The Elder Scrolls V - Skyrim Diskutieren.

Moderatoren: tonidoc, MDuss

Benutzeravatar
tonidoc
Site Admin
Site Admin
Beiträge: 9035
Registriert: Di 11. Dez 2007, 12:12
Wohnort: Zürich
Hat sich bedankt: 4 Mal
Danksagung erhalten: 22 Mal
Kontaktdaten:

Übersetzen Skyrim Mias - Lair

Beitrag von tonidoc »

Hi

Ich mache mir einmal die Mühe, da nun alles mit meinen beschissenen "tmp - Dateien" geklärt ist, die Mod Mias - Lair auf deutsch zu übersetzten.
Ich hoffe nur, das unser Mitglied Merkur nicht schon die gleiche Idee hat.

Die ganze Mod ist ja sehr gross, so dass dies eine ganze Weile dauert. Im Moment mache ich dies eigentlich nur für mich. Sollte aber Interesse an der deutschen Übersetzung bestehen, müsste ich mich erst mit dem Modder dieser Mod unterhalten.
Es kann durch aus sein, dass einige meine Übersetzung event. anstössig finden, aber bei einer solchen Mod sollte man meiner Ansicht nicht auf Ethik etc. achten, meine Meinung, grinsen.

Ich weis nicht genau, ob Mias - Lair mit der Maria - Eden Mod kompatible läuft, also ich habe diese Mod extra nicht installiert, den beim betrachten diverser Scripts kommt Maria - Eden auch vor.
Ich habe schon einen grossen Teil übersetzt. Muss schon sagen, wen ich das englische ins deutsch übersetzen lasse, kriege ich manches mal fast die Krise, was ich da auf deutsch zu lesen kriege, einfach grauenhaft.

MfG tonidoc
Das Licht am Ende des Tunnels könnte auch ein Zug sein!!
Benutzeravatar
MDuss
Site Admin
Site Admin
Beiträge: 8799
Registriert: Mi 12. Dez 2007, 08:56
Wohnort: Deutschland
Hat sich bedankt: 32 Mal
Danksagung erhalten: 67 Mal
Geschlecht:
Kontaktdaten:

Re: Übersetzen Skyrim Mias - Lair

Beitrag von MDuss »

HI Toni.

Na dann bin ich mal gespannt auf das Ergebnis.
Und was war jertzt die Lösung für dein tmp Problem?

MfG
MDuss
Benutzeravatar
tonidoc
Site Admin
Site Admin
Beiträge: 9035
Registriert: Di 11. Dez 2007, 12:12
Wohnort: Zürich
Hat sich bedankt: 4 Mal
Danksagung erhalten: 22 Mal
Kontaktdaten:

Re: Übersetzen Skyrim Mias - Lair

Beitrag von tonidoc »

Hi Michael

Also ich denke mir, es war eine andere Mod. Ich habe Skyrim total neu installiert, so das keine Saves mehr zu finden waren.
Ich denke mir entweder Beeing Female oder Maria Eden, die habe ich nun beide nicht installiert. Zum Übersetzten der Mias - Lair Mod, wäre dies sehr mühsam, wen mein Game beim speichern immer abstürzten würde. Den zum testen wäre dies nichts.

Wen Du im Sinne hast, nach Fertigstellung ins deutsch die esp. hier rein zu stellen, müssten wir wahrscheindlich die Erlaubnis des Modders dieser Mod einholen. Wen Du auf loverslab angemeldet bist, könntest Du ihn event. fragen.
Wahrscheindlich müssen wir dann aber unsere Übersetzung auch loverslab zur Verfügung stellen, dies wäre aber kein Problem, den da sind sie auch froh, wen sie wieder eine deutsche Mod mehr anbieten können.

Aber wie gesagt geht noch eine Weile so ca. zwei Wochen mit Sicherheit.

MfG tonidoc
Das Licht am Ende des Tunnels könnte auch ein Zug sein!!
Benutzeravatar
MDuss
Site Admin
Site Admin
Beiträge: 8799
Registriert: Mi 12. Dez 2007, 08:56
Wohnort: Deutschland
Hat sich bedankt: 32 Mal
Danksagung erhalten: 67 Mal
Geschlecht:
Kontaktdaten:

Re: Übersetzen Skyrim Mias - Lair

Beitrag von MDuss »

HI tonidoc.

Schön dass es bei dir dann ja jetzt wieder rund läuft mit dem Game.
Was loverslab angeht, so bin ich da nicht registriert, in dem Fall kann ich leider nicht helfen.

MfG
MDuss
Benutzeravatar
koepy 3
King
King
Beiträge: 1492
Registriert: Do 17. Feb 2011, 19:37
Wohnort: NS
Hat sich bedankt: 9 Mal
Danksagung erhalten: 11 Mal
Geschlecht:

Re: Übersetzen Skyrim Mias - Lair

Beitrag von koepy 3 »

Hi tonidoc,
dann mal ran und übersetze fleißig, denn daran wäre ich auch sehr interessiert. Die Mod kenne ich und habe sie öfters installiert. Wenn Du die Übersetzung nicht einsetzen kannst, wäre es nicht möglich, sie einem User Privat zu übermitteln?? *grinsen*^^
Beeing Female habe ich installiert und stört nicht. Da kommt nur Maria Eden in Frage. Die Mod hat bei mir auch Probleme gemacht, deshalb habe ich es deinstalliert.^^

Gruß

koepy
Benutzeravatar
tonidoc
Site Admin
Site Admin
Beiträge: 9035
Registriert: Di 11. Dez 2007, 12:12
Wohnort: Zürich
Hat sich bedankt: 4 Mal
Danksagung erhalten: 22 Mal
Kontaktdaten:

Re: Übersetzen Skyrim Mias - Lair

Beitrag von tonidoc »

Hi koepy 3

Ja ich arbeite fleissig daran. Es ist eine sehr grosse Mod, und ich muss ab und zu die esp wieder ins Spieleverzeichnis legen, um zu testen ob es wirklich funktionert.
Nach den Übersetzungen, die ich so sehe, soll Mia anscheinend die Mutter von Drachenblut sein, also wie gesagt sehr gross. Zum glück habe ich nun keine tmp Dateien mehr im Savegame.
Hier mal einen Screen.

MfG tonidoc
Du hast keine ausreichende Berechtigung, um die Dateianhänge dieses Beitrags anzusehen.
Das Licht am Ende des Tunnels könnte auch ein Zug sein!!
Benutzeravatar
MDuss
Site Admin
Site Admin
Beiträge: 8799
Registriert: Mi 12. Dez 2007, 08:56
Wohnort: Deutschland
Hat sich bedankt: 32 Mal
Danksagung erhalten: 67 Mal
Geschlecht:
Kontaktdaten:

Re: Übersetzen Skyrim Mias - Lair

Beitrag von MDuss »

HI Tonidoc.

Hast du auch noch den Link zu der Originalmod zur Hand.
Diese kann ja auch den Weg in unsere Datenbank finden.

MfG
MDuss
Benutzeravatar
tonidoc
Site Admin
Site Admin
Beiträge: 9035
Registriert: Di 11. Dez 2007, 12:12
Wohnort: Zürich
Hat sich bedankt: 4 Mal
Danksagung erhalten: 22 Mal
Kontaktdaten:

Re: Übersetzen Skyrim Mias - Lair

Beitrag von tonidoc »

Hi Michael

Nein, aber den gibt's auf loverslab, ansonsten wen ich Zeit finde ich diesen auf den Server laden könnte.
Wie du vielleicht selber schon bemerkt hast, mache ich ja seit gut 2 Jahren nichts mehr am Server. Müsste erst mal wieder das Programm laden, um überhaupt etwas auf den Server laden zu können. Ich denke mir, wen Du auf loverslab angemeldet bist schneller die Mod gezogen hast, als wen Du auf mich warten müsstes.
Ich selber finde die Mod gut. Beim durch sehen der Daten dieser Mod steht 139 Quests, also ist sie sehr gross.

MfG tonidoc
Du hast keine ausreichende Berechtigung, um die Dateianhänge dieses Beitrags anzusehen.
Das Licht am Ende des Tunnels könnte auch ein Zug sein!!
Benutzeravatar
koepy 3
King
King
Beiträge: 1492
Registriert: Do 17. Feb 2011, 19:37
Wohnort: NS
Hat sich bedankt: 9 Mal
Danksagung erhalten: 11 Mal
Geschlecht:

Re: Übersetzen Skyrim Mias - Lair

Beitrag von koepy 3 »

Hi tonidoc,
das Bild oben mit dem Untertitel gefällt mir auch gut!!*grinsen*. Mach bitte weiter so, dann jetzt weis ich, welche Mod ich dann installieren werde. Kenne es schon, aber nur in engl. Sprache und der Stuhl ist mir unbekannt. Was ist dies für eine Mod?

Gruß

koepy
Benutzeravatar
MDuss
Site Admin
Site Admin
Beiträge: 8799
Registriert: Mi 12. Dez 2007, 08:56
Wohnort: Deutschland
Hat sich bedankt: 32 Mal
Danksagung erhalten: 67 Mal
Geschlecht:
Kontaktdaten:

Re: Übersetzen Skyrim Mias - Lair

Beitrag von MDuss »

Hi tonidoc.

Dann muss ich mich erst einmal auf loverslab anmelden.
Das Programm zum hochladen oder auch runterladen auf dem FTP heißt FlashFXP.

MfG
MDuss
Benutzeravatar
tonidoc
Site Admin
Site Admin
Beiträge: 9035
Registriert: Di 11. Dez 2007, 12:12
Wohnort: Zürich
Hat sich bedankt: 4 Mal
Danksagung erhalten: 22 Mal
Kontaktdaten:

Re: Übersetzen Skyrim Mias - Lair

Beitrag von tonidoc »

Hi koepy 3

Normaler Weise gehört der Stuhl zu Mias - Lair, ist also keine spezielle Mod. Um die Übersetzung zu machen, habe ich so wenig wie möglich Mods installiert.
Wie ja schon erwähnt, sollte jemandem meine Übersetzung nicht gefallen, so muss er meine esp ja nicht installieren. Da ich ja mit Ausdrücken nicht so zimperlich bin. Ich denke auch, das die Mod Maria - Eden mir diese tmp Dateien ins Save geschoben hat.

MfG tonidoc
Das Licht am Ende des Tunnels könnte auch ein Zug sein!!
Benutzeravatar
koepy 3
King
King
Beiträge: 1492
Registriert: Do 17. Feb 2011, 19:37
Wohnort: NS
Hat sich bedankt: 9 Mal
Danksagung erhalten: 11 Mal
Geschlecht:

Re: Übersetzen Skyrim Mias - Lair

Beitrag von koepy 3 »

Hi,
mit den Ausdücken bin ich auch nicht kleinlich, deshalb werde ich mir die Datei auf jeden Fall herunterladen. ^^
Maria-Eden läuft bei mit überhaupt nicht. Wenn bei Dir das Mod auch Probleme macht, dann liegt es nicht an meinem PC.^^
Du kennst doch die Mod *Bathing Beauties or Beefcake Luxury Suite*. Bisher die vers. 5.1 auch in deutsch übersetzt. Jetzt gibt es eine neue Vers. 6.2. Wunderbar, nebenan ein Player Home. Je nach dem mit was für einenm Char. Du spielst, kannst Du hübsche Frauen oder Männer einstellen, während Du spielst. Es bedarft nur noch einen Übersetzer. *grinsen*.

Gruß

koepy
Benutzeravatar
tonidoc
Site Admin
Site Admin
Beiträge: 9035
Registriert: Di 11. Dez 2007, 12:12
Wohnort: Zürich
Hat sich bedankt: 4 Mal
Danksagung erhalten: 22 Mal
Kontaktdaten:

Re: Übersetzen Skyrim Mias - Lair

Beitrag von tonidoc »

Hi koepy3

Ja ich denke, ich sollte diese Mod kennen. Wie mir noch in Erinnerung ist, hatte ich mit dieser Mod auch Probleme. Wobei ich Mias - Lair um einiges besser finde. Je weiter ich mit dem Übersetzen komme je besser finde ich die Mod. So nach den Quests die da auftauchen beim Übersetzen geht es ja eigentlich nicht nur um besagte Festung.

Das lustige am ganzen Übersetzen ist:

Ich frage mich wen ich die Übersetzung so durch sehe, ob überhaupt ein nur englisch sprechender oder Leser diesen Müll versteht , der da sehr oft zum Vorschein kommt, den die Übersetzung ins deutsch ergibt überhaupt keinen Sinn, und ist schlichtwegs Schrott. Auch habe ich schon feststellen müssen, das englisch auf deutsch übersetzt gar nicht in die Mod passt. Was mich in diesem sogenannten englisch Text stört viele Sätze sind gleich. Man muss schon sehr viel Fantasy haben, um die Mia Mod einigermasen richtig ins deutsche zu übersetzen, grinsen.

Wie dem auch ist. Ich habe Mias angefangen, und werde die erst mal fertig übersetzen, das sind ja nur etwa 4500 Übersetzungen, Peanuts, grinsen.
Auch steht noch eine weitere Operation am 08. Dez. 2016 an, die ich sehr lange hinaus gezögert habe. Laut Arzt wäre ich aber ohne Komplikationen in zweit Tagen wieder zu Hause.

MfG tonidoc
Das Licht am Ende des Tunnels könnte auch ein Zug sein!!

Mr.Gnom

Re: Übersetzen Skyrim Mias - Lair

Beitrag von Mr.Gnom »

tonidoc hat geschrieben:Auch steht noch eine weitere Operation am 08. Dez. 2016 an, die ich sehr lange hinaus gezögert habe. Laut Arzt wäre ich aber ohne Komplikationen in zweit Tagen wieder zu Hause.
Hi Tony
Na, dann hoffe ich mal, dass bei dieser OP alles gut geht, keine Komplikationen auftreten und Du vor Weihnachten wieder zu Hause bist.

Auf jeden Fall wünsche ich Dir gute Besserung ... :up

Gruss
Mr.Gnom
Benutzeravatar
koepy 3
King
King
Beiträge: 1492
Registriert: Do 17. Feb 2011, 19:37
Wohnort: NS
Hat sich bedankt: 9 Mal
Danksagung erhalten: 11 Mal
Geschlecht:

Re: Übersetzen Skyrim Mias - Lair

Beitrag von koepy 3 »

Hi tonidoc,
logisch, auch ich wünsche auch zuerst alles Gute und dass in Kürze gesundheilich bei Dir alles wieder in Ordnung ist.^^
Ja englisch ins deutsch mit Google übersetzen, da braucht man schon mehr als nur ein bisschen Fantasie, aber wie ich Dich kenne, findest Du schon die richtigen Ausdrücke und bitte nicht schüchtern sein.*grinsen*.Wir sind hier alle über 18. Hoffe ich doch. Freue mich drauf!!

Gruß

koepy
Antworten