Zu Vilja
- Merkur
- Steigt weiter auf
- Beiträge: 386
- Registriert: Di 3. Feb 2009, 13:24
- Hat sich bedankt: 16 Mal
- Danksagung erhalten: 1 Mal
- Geschlecht:
Mir wäre es auch lieber gewesen spätestens nach Abschluss der ersten Quest auf "Du" zu wechseln.
Es gibt aber zu viele Dialoge und natürlich auch die Anweisungen für Vilja, die immer wieder vorkommen. Das wäre dann ein Mischmasch aus "Du" und "Ihr" geworden.
@ elecp
Zum größten Teil bleiben das deine Übersetzungen. Und das werde ich natürlich auch in die Credits schreiben.
Gruss
Merkur
PS: @ Tzulan
Danke! Hoffe die Übersetzung gefällt dir.
Es gibt aber zu viele Dialoge und natürlich auch die Anweisungen für Vilja, die immer wieder vorkommen. Das wäre dann ein Mischmasch aus "Du" und "Ihr" geworden.
@ elecp
Zum größten Teil bleiben das deine Übersetzungen. Und das werde ich natürlich auch in die Credits schreiben.
Gruss
Merkur
PS: @ Tzulan
Danke! Hoffe die Übersetzung gefällt dir.
Meine Übersetzungen
http://www.nexusmods.com/games/users/13 ... mods&pUp=1
http://www.nexusmods.com/games/users/13 ... mods&pUp=1
@ Merkur
Ja das stimmt schon ein Mischmasch wäre blöd, es wäre zwar möglich die Greetings und somit die Befehle von ihr nach der ersten Quest zu ändern, dann müsste man aber einige neue Variablen und eine neue passiv Quest einfügen, somit wäre es nicht mehr der Orginal mod.
Deswegen finde ich deine Idee ja auch gut, dass du die Dialoge anpasst auf deine vilja.esp, was im Endeffekt besser ist als, wie wenn ich die Dialoge umschreiben würde.
@ Tzulan
.....jetzt packst du mich mit den Gefühlen.....jetzt muss ich Viconia ja fast übersetzen... (danke für den Karmapunkt xD)
Ja das stimmt schon ein Mischmasch wäre blöd, es wäre zwar möglich die Greetings und somit die Befehle von ihr nach der ersten Quest zu ändern, dann müsste man aber einige neue Variablen und eine neue passiv Quest einfügen, somit wäre es nicht mehr der Orginal mod.
Deswegen finde ich deine Idee ja auch gut, dass du die Dialoge anpasst auf deine vilja.esp, was im Endeffekt besser ist als, wie wenn ich die Dialoge umschreiben würde.
@ Tzulan
.....jetzt packst du mich mit den Gefühlen.....jetzt muss ich Viconia ja fast übersetzen... (danke für den Karmapunkt xD)
- Merkur
- Steigt weiter auf
- Beiträge: 386
- Registriert: Di 3. Feb 2009, 13:24
- Hat sich bedankt: 16 Mal
- Danksagung erhalten: 1 Mal
- Geschlecht:
@ elecp
Mal abgesehen von der Kleinigkeit das ich nicht die geringste Ahnung habe wie man das macht.
Die einzige Alternative wäre gewesen von Anfang an nur "Du" zu schreiben. Aber ich dachte mir das passt nicht zu Oblivion.
Du hast schon recht, mit dem englischen "you" erspart man sich das.
@ Tzulan
Ebenfalls danke!
Mal abgesehen von der Kleinigkeit das ich nicht die geringste Ahnung habe wie man das macht.
Die einzige Alternative wäre gewesen von Anfang an nur "Du" zu schreiben. Aber ich dachte mir das passt nicht zu Oblivion.
Du hast schon recht, mit dem englischen "you" erspart man sich das.
@ Tzulan
Ebenfalls danke!
Meine Übersetzungen
http://www.nexusmods.com/games/users/13 ... mods&pUp=1
http://www.nexusmods.com/games/users/13 ... mods&pUp=1
@ Tzulan
Ich habe mir das alles jetzt runtergeladen, aber wenn ich "Underdark the realm of northdark" aktiviere stürzt das Spiel immer bei einer Schnellreise ab. Ich habe es auf Nexus runtergeladen, aber es geht nicht, wenn du eine Lösung/Fix hast nur her damit.
Ich würde dir das Paket gerne übersetzen, aber etwas, was ich nicht spielen kann übersetzt ich auch nicht. Vielleicht liegt es nur an dem defetkten Link zum Upgrade auf 1.0.
Eh du fragst, ja ich habe die Loadorder usw beachtet^^
Ich habe mir das alles jetzt runtergeladen, aber wenn ich "Underdark the realm of northdark" aktiviere stürzt das Spiel immer bei einer Schnellreise ab. Ich habe es auf Nexus runtergeladen, aber es geht nicht, wenn du eine Lösung/Fix hast nur her damit.
Ich würde dir das Paket gerne übersetzen, aber etwas, was ich nicht spielen kann übersetzt ich auch nicht. Vielleicht liegt es nur an dem defetkten Link zum Upgrade auf 1.0.
Eh du fragst, ja ich habe die Loadorder usw beachtet^^
- Mr.Gnom
Hi Elecp,Elecp hat geschrieben:... wenn ich "Underdark the realm of northdark" aktiviere stürzt das Spiel immer bei einer Schnellreise ab ...
ist die heruntergeladene Version der gleiche Link, den ich eine Seite zuvor gepostet habe ?
Denn diese Version ist gemerged und eventuell weniger anfällig ...
Gruss
Mr.Gnom
- Mr.Gnom
Hi Leute
Wenn ich mich nicht irre und ich irre mich selten ... *grins*
ist Merkur mit seiner Übersetzung fertig und hat seinen Link auf TesNexus erstellt:
Companion Vilja - German
Wer schon eine deutsche Version von ihm hat, sollte Diese durch die Neue ersetzen.
Gruss
Mr.Gnom
Wenn ich mich nicht irre und ich irre mich selten ... *grins*
ist Merkur mit seiner Übersetzung fertig und hat seinen Link auf TesNexus erstellt:
Companion Vilja - German
Wer schon eine deutsche Version von ihm hat, sollte Diese durch die Neue ersetzen.
Gruss
Mr.Gnom
- Merkur
- Steigt weiter auf
- Beiträge: 386
- Registriert: Di 3. Feb 2009, 13:24
- Hat sich bedankt: 16 Mal
- Danksagung erhalten: 1 Mal
- Geschlecht:
Hi!
Diese Gnome sind eindeutig zu schnell für mich...
Stimmt, Vilja ist jetzt fertig. Im Download ist eine ESP für weibliche, und eine für männliche Spielcharakter. Außerdem habe ich die Original Beschreibungen und ReadMe übersetzt.
Die Erlaubnis die beiden Häuser, Red Rose Manor und Aleswell, inklusive der Vilja Plugins zu übersetzen habe ich jetzt.
Muss nur Elecp’s Übersetzungen meinem "Schreibstil" anpassen.
Wie er auch schon gesagt hat arbeitet Emma an einer neuen Vilja Version. Und außerdem gibt es bald ein weiteres Vilja Plugin für ein anderes von Emma’s Häusern, dem Lakeside cottage.
Gruß
Merkur
Diese Gnome sind eindeutig zu schnell für mich...
Stimmt, Vilja ist jetzt fertig. Im Download ist eine ESP für weibliche, und eine für männliche Spielcharakter. Außerdem habe ich die Original Beschreibungen und ReadMe übersetzt.
Die Erlaubnis die beiden Häuser, Red Rose Manor und Aleswell, inklusive der Vilja Plugins zu übersetzen habe ich jetzt.
Muss nur Elecp’s Übersetzungen meinem "Schreibstil" anpassen.
Wie er auch schon gesagt hat arbeitet Emma an einer neuen Vilja Version. Und außerdem gibt es bald ein weiteres Vilja Plugin für ein anderes von Emma’s Häusern, dem Lakeside cottage.
Gruß
Merkur
Meine Übersetzungen
http://www.nexusmods.com/games/users/13 ... mods&pUp=1
http://www.nexusmods.com/games/users/13 ... mods&pUp=1
- Merkur
- Steigt weiter auf
- Beiträge: 386
- Registriert: Di 3. Feb 2009, 13:24
- Hat sich bedankt: 16 Mal
- Danksagung erhalten: 1 Mal
- Geschlecht:
Nicht wirklich. Ich habe nur ein paar Dialoge umformuliert und eine falsche Übersetzung ausgebessert.
Austauschen brauchen sie also nur diejenigen die einen männlichen Spielcharakter haben. (die alte ESP war ja für weibliche Spielcharakter)
Wäre aber trotzdem nicht schlecht wenn ihr es euch runterlädt und euch die Beschreibung durchlest. Vielleicht findet ihr ja noch Funktionen von Vilja die ihr noch nicht kanntet.
Gruß
Merkur
Austauschen brauchen sie also nur diejenigen die einen männlichen Spielcharakter haben. (die alte ESP war ja für weibliche Spielcharakter)
Wäre aber trotzdem nicht schlecht wenn ihr es euch runterlädt und euch die Beschreibung durchlest. Vielleicht findet ihr ja noch Funktionen von Vilja die ihr noch nicht kanntet.
Gruß
Merkur
Meine Übersetzungen
http://www.nexusmods.com/games/users/13 ... mods&pUp=1
http://www.nexusmods.com/games/users/13 ... mods&pUp=1
- tonidoc
- Site Admin
- Beiträge: 9035
- Registriert: Di 11. Dez 2007, 12:12
- Wohnort: Zürich
- Hat sich bedankt: 4 Mal
- Danksagung erhalten: 22 Mal
- Kontaktdaten:
Hallo MerkurMerkur hat geschrieben:Hi!
Diese Gnome sind eindeutig zu schnell für mich...
Stimmt, Vilja ist jetzt fertig. Im Download ist eine ESP für weibliche, und eine für männliche Spielcharakter. Außerdem habe ich die Original Beschreibungen und ReadMe übersetzt.
Die Erlaubnis die beiden Häuser, Red Rose Manor und Aleswell, inklusive der Vilja Plugins zu übersetzen habe ich jetzt.
Muss nur Elecp’s Übersetzungen meinem "Schreibstil" anpassen.
Wie er auch schon gesagt hat arbeitet Emma an einer neuen Vilja Version. Und außerdem gibt es bald ein weiteres Vilja Plugin für ein anderes von Emma’s Häusern, dem Lakeside cottage.
Gruß
Merkur
Finde die Übersetzung gut gemacht. Auch habe ich mir die zwei Häuser installiert. Rose Manor sieht gut aus, aber mehr Häuser Mods zu Vilja werde ich mir nicht installieren. Ich finde nämlich, das es schon genug Häuser in Oblivion gibt.
MfG tonidoc
Das Licht am Ende des Tunnels könnte auch ein Zug sein!!
- franzlkiller